Friday, December 26, 2008

Глобализация, мать...

Посмотрел вот Outsourced. Смеялся до колик.

Самый правильный эпизод, к сожалению, вызовет смех только у тех, кто по-английски разговаривает (воспроизвожу по памяти) -

- She called and said that she needed school supplies, and asked what we have. I said she needed to start with rubbers(1).
- Oh no!!! You should've said "erasers"(2)! What you call rubbers, they call condoms(3)!
- What? Condos(4)? Like flats(5)?
- No, they call those apartments(6)!

Ну а остальное - ох, мать. Я работаю с индийцами уже вот двенадцатый год, и всё ещё систематически наступаю на разные грабли.

Самая, пожалуй, страшная часть - это сочетание дремучего идиотизма, неубиенного чувства собственного превосходства и рабского взгляда на всё вышестоящее, сдобренного укреплённой тысячелетиями культуры привычки врать для "сохранения лица".

Как всегда, оговорюсь - не все такие, есть и выдающиеся. Мне, однако, по большей части именно с такими и приходится иметь дело.

Ах да, лучезарный конец фильма? В реальной жизни всё не совсем так.

Охрененное обучение за три недели? Не смешите мои тапочки. В реальной жизни, на это уходят годы, и всё идёт насмарку, как только отвернёшься и перестанешь смотреть за каждым их шагом.

То, что они смогут теперь любую работу найти? Это как раз правда, даже тех крох обучения, которые они были в состоянии впитать, несмотря на культурные основы, им хватит для того, чтобы стать конкурентоспособными на фоне остального стада.

Переезд работы в Китай? С этим не так всё просто - если индийцам, как правило, надо только починить произношение и идиоматический словарь (хотя и тут не всё так просто, это раньше они разговаривали по-английски, а теперь необразованные массы всплыли, и английский ушёл на йух), то китайцев научить говорить по-английски - это ещё тот цирк. Плюс их культура с глубоким контекстом.

В общем, хоть тушкой, хоть чучелом, а посмотреть советую. В оригинале.



(1) Rubber - в американском английском, презерватив. В индийском английском, стирательная резинка.
(2) Eraser - стирательная резинка.
(3) Condom - презерватив.
(4) Condo - в американском английском, купленная квартира в многоквартирном доме.
(5) Flat - в британском английском, квартира в многоквартирном доме,. В американском английском, пробитая шина.
(6) Apartment - в американском английском, квартира в аренду в многоквартирном доме.

No comments: